سه شنبه، 8 اسفند 1402 - Tue, 27th Feb 2024
صفحه اصلی  -  
سیاسی  -  
اقتصادی  -  
اجتماعی  -  
ورزشی  -  
فرهنگی  -  
پزشکی  -  
علمی  -  
فناوری  -  
حوادث  -  
بین الملل  -  
استانها  -  
کرونا

 
 


پست الکترونیکی:

 


اونس طلا 2,038.19
طلای 18 28,990,000
سکه امامی 339,600,000
بهار ازادی 318,050,000
دلار امریکا
یورو
لیر ترکیه
درهم امارات
پوند انگلیس
بیت کویین
بیشتر + کد نمایش

 
مقایسه دارالترجمه های مختلف
بروزرسانی: 14:00

مقایسه دارالترجمه های مختلف


 با توجه به نیازهای گسترده دنیای امروز، مردم نیاز دارند تا از نقاط مختلف با یکدیگر ارتباط برقرار کنند و در این شرایط حضور مترجمان به‌شدت احساس می‌شود. گاهی نیاز است، که اسناد و مدارکی را ترجمه کنیم یا برای منابع علمی و آموزشی یا اهداف مختلف تجاری نیاز به ارتباط با سایر نقاط دنیا وجود دارد.

دارالترجمه به مراکزی گفته می‌شود که در آن‌ها کلیه امور مربوط به ترجمه مدارک انجام می‌شود. این مراکز، به دو گروه کلی دارالترجمه رسمی و غیررسمی تقسیم می‌شوند که در برخی آیتم‌ها با یکدیگر تفاوت‌هایی دارند و به زیرگروه‌های دارالترجمه عربی، دارالترجمه ایتالیایی و غیره تقسیم می‌شوند. در ادامه به بررسی ویژگی‌های برخی از آن‌ها مانند دارالترجمه سُفرا خواهیم پرداخت.

دارالترجمه چیست؟

دارالترجمه درواقع سازمانی است که وظیفه ترجمه متون و اسناد هویتی یا تحصیلی افراد را به زبانی دیگر بر عهده دارد. همان‌طور که ذکر شد، دارالترجمه‌ها بسته به نوع فعالیتی که انجام می‌دهند به دو دسته رسمی و غیررسمی تقسیم می‌شوند که در ادامه هرکدام را به‌طور مفصل معرفی خواهیم کرد.

دارالترجمه رسمی

دارالترجمه فارسی نوعی دفتر یا موسسه ترجمه است که به ترجمه متون، اسناد و اوراق معتبر در سطح بین‌المللی می‌پردازد. این مراکز معمولاً با نهادهای رسمی معتبر مانند وزارتخانه‌ها همکاری می‌کنند و مهم‌ترین دلایل افراد برای مراجعه به آن‌ها، ترجمه ویزای توریستی، ویزای تحصیلی یا مهاجرتی است. چنانچه فردی قصد تحصیل در دانشگاه‌های خارج از کشور را داشته باشد، باید ابتدا تمامی مدارکش توسط دادگستری ترجمه گردد. به‌این‌ترتیب با کمک دارالترجمه، مدارک و اسناد افراد، جنبه رسمی و قانونی پیدا می‌کنند و در همه جای دنیا معتبر می‌شوند.

در سال‌های اخیر به دلیل افزایش متقاضیان مهاجرت و تحصیل در خارج از کشور، اکثر مراودات بین‌المللی و همکاری با نهادها و مؤسسات خارجی در زمینه‌های فعالیت دفاتر ترجمه‌ی رسمی گسترش‌یافته است. برخی از خدمات این دفاتر ترجمه رسمی عبارت‌اند از:

  • ترجمه انواع اسناد رسمی برای نهادهای دولتی مثل وزارتخانه‌ها
  • صدور گواهی برای تأیید صحت ترجمه کتاب‌ها یا مقالات
  • گواهی اشتغال در شرکت‌های خصوصی یا سازمان‌های دولتی
  • ترجمه مجوزها برای تأسیس مطب
  • ترجمه گواهی سوءپیشینه، استشهاد، گواهینامه‌های بین‌المللی

نکاتی درباره دارالترجمه رسمی

ترجمه‌های رسمی دارای مهر مخصوص و سربرگ مشخصی هستند. در این ترجمه‌ها سه نوع اصلی سربرگ مورداستفاده قرار می‌گیرد که هریک با توجه به کارکردشان، استفاده متفاوتی دارند. در ادامه به معرفی نکات مهم این دارالترجمه خواهیم پرداخت.

سربرگ قوه قضاییه

این مهر درواقع اصلی‌ترین سربرگ است که باید مهر آن در تمامی برگ‌ها وجود داشته باشد؛ چراکه این مهر به معنای تأییدیه قوه قضاییه از مدرک یا سند است.

سربرگ مترجم دارای مهر

کلیه مترجمان حاضر در دفتر رسمی، مهر و سربرگ مخصوصی دارند که پس از ترجمه دقیق و خوانا از مهر خود استفاده می‌کنند.

سربرگ دفتر رئیس جمهور

لازم است بدانید که هر دارالترجمه رسمی، نماینده‌ای از جانب دفتر رئیس‌جمهور دارد. برخی از مدارک باید سربرگ مخصوص آن ممهور به مهر رئیس‌جمهور باشد. این مهر در بعضی از نامه‌ها که به دفتر ریاست جمهوری مرتبط‌اند، وجود دارد. دارالترجمه سُفرا نمونه‌ای از دفاتر ترجمه‌ رسمی آنلاین است که کلیه این خدمات را به افراد ارائه می‌دهد.

دارالترجمه غیررسمی

دارالترجمه غیررسمی نیز یکی از انواع دفترهای ترجمه است که عملکرد آن برای برخی افراد روشن نیست و در مورد این نوع دفاتر ترجمه دچار سوءتفاهم می‌شوند. دفاتر ترجمه غیررسمی به معنای نامعتبر بودن این نوع دفاتر نیست. یک دفتر ترجمه به این دلیل غیررسمی نامیده می‌شود که زیرمجموعه مراکز دولتی نبوده و در آن ترجمه‌های رسمی انجام نمی‌گیرد.

ازآنجایی‌که دارالترجمه‌های غیررسمی طیف وسیع‌تری از فعالیت‌ها را دربر می‌گیرند، تعداد بالاتری نسبت به انواع دیگر دارند. هر فردی در جامعه ممکن است به یک دفتر غیررسمی ترجمه نیاز پیدا کند. به همین دلیل متخصصان حاضر در این مراکز می‌توانند پاسخگوی هر نیازی باشند. برخی از خدمات دارالترجمه غیررسمی عبارت‌اند از:

  • ترجمه متن انگلیسی و سایر زبان‌های پرکاربرد به زبان فارسی و سایر زبان‌های درخواستی مشتریان
  • آموزش فنون ترجمه
  • ترجمه کتاب مرجع برای کلیه رشته‌ها
  • آماده‌سازی کتاب‌ها برای انتشار

با توجه به موارد گفته‌شده علاوه بر خدمات ترجمه، در این دفاتر ممکن است خدمات دیگری انجام شود که برخی از آن‌ها عبارت‌اند از:

  • تولید محتوا به زبان فارسی به کمک منابع خارج
  • تولید محتوا به زبان‌های درخواستی مشتری

با توجه به موارد گفته‌شده، مراکز دارالترجمه غیررسمی می‌توانند انواع ترجمه‌ها مربوط به هر محتوایی را انجام دهند. ترجمه‌هایی که در دفاتر غیررسمی انجام می‌شوند، شامل ترجمه متن و محتواهایی هستند که جنبه عمومی یا علمی دارند و لازم نیست در هیچ نهاد دولتی و رسمی استفاده شوند.

تفاوت های مهم و اساسی دارالترجمه‌های رسمی و غیررسمی

نمونه‌های رسمی تفاوت‌های زیادی با نمونه‌های غیررسمی دارند و هریک وظایف منحصربه‌فرد خود را دارند که دفاتر مخصوص آن‌ها، این اقدامات را انجام می‌دهند. برخی از تفاوت‌های اساسی و برجسته این دو نوع عبارت‌اند از:

اثبات اصالت مدرک

برای این کار اصل مدرک قبل از ترجمه بررسی می‌شود و تطابق ترجمه توسط نماینده و قوه قضائیه کنترل خواهد شد.

ترجمه با دقت بالا

با توجه به اهمیت حقوقی ترجمه‌های رسمی، این نوع ترجمه‌ها باید با معانی درست و کیفیت بالا انجام شوند؛ زیرا در صورت اشتباه در این اسناد، امکان رد شدن آن‌ها وجود دارد.

ترجمه بدون کاهش یا افزایش متن

در ترجمه‌های رسمی، باید حتماً کل متن عیناً مثل متن و موارد ذکرشده ترجمه شود و مترجم نمی‌تواند تحلیل و تحریفی در مدارک داشته باشد.

 

مؤسسات ترجمه رسمی و غیررسمی

مؤسسات، موظف‌اند که ترجمه‌ها را به‌طور صحیح با فرمت مناسب و قاعده مقرر انجام دهند. این مراکز علاوه بر مترجمان زبان انگلیسی و زبان‌های پرکاربرد، برای سایر زبان‌ها که کاربرد زیادی ندارند، مترجم دارند و تمامی زبان‌ها را پوشش می‌دهند. از بین این دارالترجمه‌ها می‌توان به دارالترجمه عربی و دارالترجمه ایتالیایی اشاره کرد. افراد و متقاضیان مهاجرت به کشورهای دیگر برای نشان دادن رسمیت و اعتبار یک سند، به این دفاتر ترجمه نیاز دارند.

لازم به ذکر است که در برخی از آن‌ها مانند دارالترجمه سفرا امکان استفاده از دارالترجمه عربی و دارالترجمه ایتالیایی وجود دارد. همچنین در آن‌ها کلاس‌های یادگیری زبان انگلیسی برگزار می‌شود و مترجمان برای تقویت و یادگیری کامل قواعد زبان می‌توانند در این مراکز حضور پیدا کنند. در این مقاله سعی بر آن بود که به معرفی دارالترجمه‌ها و مقایسه آن‌ها با یکدیگر بپردازیم تا در مواقع نیاز از این مطالب بهره بگیرید.

 






 
اخبار داغ:
اتفاقی عجیب/علاقه شدید خانوم بازیگر به اسطوره فوتبال ایران عابدزاده،آتش به پا کرد/ویدیو!!
(تصاویر) سلاح گیل اسپایک چیست و حزب الله چگونه آن را به ایران وارد کرد
(تصاویر) معین محمودزاده بازیگر سریال نیوکمپ درگذشت
افزایش مبلغ عیدی بازنشستگان تامین اجتماعی| اعلام زمان واریز عیدی بازنشستگان و مستمری بگیران
سرمربی تیم ملی در رستورانی لاکچری/استایل شیک امیرقلعه نوعی سوژه شد!!
احتمال اجرای طرح ساماندهی کارکنان دولت در سال آینده
خوشحالم نبیل باهویی بی کیفیت از پرسپولیس جدا شد
کالابرگ الکترونیک 1 میلیون 560 هزار تومان شارژ شد | با کد دستوری زیر عیدی شگفت انگیز دولت را دریافت کنید
روز و ساعت بازی پرسپولیس و ذوب آهن
ترکیب سپاهان برای دیدار حساس مقابل استقلال لو رفت + جزییات
حادثه تلخ برای دختر دوچرخه سوار: آریانا ولی نژاد دچار سوختگی 70٪ شد
سود سهام عدالت تا 25 اسفند واریز می شود
جزییاتی تازه از مبلغ نهایی و زمان پرداخت عیدی بازنشستگان تامین اجتماعی
ترکیب استقلال برای دیدار مقابل سپاهان لو رفت + جزییات
حقوق کارگران در سال 1403 چگونه محاسبه می شود؟​
آخرین اخبار از طرح ساماندهی کارکنان دولت/زمان نهایی تصویب ساماندهی اعلام شد!
ویدئویی از سیل هولناک در سیستان و بلوچستان
لیست قیمت طلا و سکه 8 اسفند 1402
آرای صادره تخلفات آزمون از شمول صلاحیت دیوان عدالت اداری خارج شد |
ماجرای اخراج معلم بلاگر ایرانی
فال عطسه سه شنبه 8 اسفند 1402 | عطسه کردن در ساعات مشخص چه پیامی دارد؟
انتخابات مجلس شورای اسلامی (1399–1398)پیروزی مطلق اصولگرایان
استخدام کارشناس IT در نگار خودرو در بابل
هشدار پلیس فتا درباره شیوه های جدید کلاهبرداری

موضوعات داغ:
عیدی بازنشستگان
کمیته امداد
تامین اجتماعی
بازنشستگان تامین اجتماعی
مددجویان بهزیستی
ریحانه پارسا
نبیل باهویی
مستمری مددجویان
سود سهام عدالت
نقل و انتقالات
داور عراقی
مولس خبرگان
پایگاه هوایی حمیمیم
باشگاه بروسیا دورتموند
واگذاری مسکن
تصاویر جالب
مدیرعامل بانک رفاه کارگران
گام سوم
ماسه
مدار
آب استخر
فینوتک
آیت الله مدرسی یزدی
ساشا شفر
بیماری سرطان
مستند خنده در تاریکی
نمایشگاه مطبوعات
کوین هارت
سرمربی تیم فوتسال گیتی پسند
فیلتر
عدالت اداری
جمهوری اسلامی ایران
هومن حاجی عبداللهی
استقلال و پرسپولیس
عیدی مستمری بگیران
بازیکنان پرسپولیس
سریال های ترکیه ای
مجلس شورای اسلامی
اخراج فرهاد مجیدی
سریال های ترکیه
فوتبال استقلال
فروش بلیت قطار
حرف های جنجالی
اسطوره فوتبال
لیست بازیکنان
جمهوری اسلامی
حقوق کارگران
شورای اسلامی
نیکبخت واحدی
راه آهن جمهوری اسلامی ایران
قطار نوروزی
دختر شایسته
پرداخت حقوق
اتحاد کلباء
شورای عالی انقلاب فرهنگی
معاون وزیر راه و شهرسازی
کمیته امداد و بهزیستی
سازمان تامین اجتماعی
لیگ برتر فوتبال کشور
تیم فوتبال پرسپولیس
وزیر راه و شهرسازی
شورای عالی انقلاب
جمهوری آذربایجان
برتر فوتبال کشور
علیرضا بیرانوند
کمیته های تخصصی
نعیمه نظام دوست
لیگ برتر فوتبال
پرسپولیس تهران
ذوب آهن اصفهان
بازیگر ایرانی
سرمربی ایرانی
استقلال تهران
باشگاه فوتبال
انقلاب فرهنگی
راه و شهرسازی
پرسپولیسی ها
مجوز حرفه ای
خرید اقساطی
دوچرخه سوار


 





همه حقوق این سایت برای قطره محفوظ است. قطره مسئولیتی در قبال محتوای مطالب ندارد.
تمامی خدمات این سایت، حسب مورد دارای مجوزهای لازم از مراجع مربوطه می باشند و فعالیت های این سایت تابع قوانین و مقررات جمهوری اسلامی ایران است.