از یک داستان استثنایی تا یک نقش مهممهشید میرمعزی بر ویراستاری آثار تأکید دارد و می گوید: در تألیف اگر ویراستار اجازه صحبت کردن داشته باشد، شاید خیلی از کتاب هایی که منتشر می شود، - مهشید میرمعزی بر ویراستاری آثار تأکید دارد و می گوید: در تألیف اگر ویراستار اجازه صحبت کردن داشته باشد، شاید خیلی از کتاب هایی که منتشر می شود، منتشر نمی شد. این مترجم زبان آلمانی در گفت وگو با ایسنا درباره کتاب جدید خود گفت: هرگز نمی گویم با دقت بیشتر زیرا همواره حداکثر دقت را به خاطر احترامی که برای مخاطبم قائلم، در ترجمه به کار می برم و در این سال ها با دقت بیشتری کتاب ها را انتخاب می کنم. اینکه مخاطبی به من پیام می دهد چقدر داستان این کتاب جالب بود یا چقدر این کتاب را دوست داشتم و . برایم ارزشمند است. می خواهم مخاطبانم کتاب خوب بخوانند و خوشبختانه سلیقه مخاطبان به سلیقه من نزدیک شده و تقریبا کتاب های آخرم در چاپ اول نمانده و به چاپ های بعدی رسیده اند. میرمعزی سپس با اشاره به صدور مجوز کتاب جدیدش که در نشر ثالث منتشر خواهد شد، گفت: سال گذشته کتابی با عنوان دعوت به نوشتن دوریس دوریه منتشر شد. این کتاب برای کسانی است که دوست دارند بنویسند و یا کارگاه نویسندگی دارند و یا کسانی که نمی خواهند بنویسند اما دوست دارند کتاب های خوبی بخوانند. برچسب ها: کتاب - مهشید میرمعزی - ویراستاری - صحبت کردن - منتشر - مخاطبان - داستان |
آخرین اخبار سرویس: |