
سال ها برای درست نویسی پدری کرداستاد سمیعی گیلانی سال ها برای ویرایش، ترجمه، و درست نویسی فارسی پدری کرد و مخصوصاً ویرایش را از آب وگل کشید، سروسامان داد و راهی بازار کرد. - محمّدجعفر یاحقّی می گوید: استاد سمیعی گیلانی سال ها برای ویرایش، ترجمه، و درست نویسی فارسی پدری کرد و مخصوصاً ویرایش را از آب وگل کشید، سروسامان داد و راهی بازار کرد. به گزارش ایسنا، این استاد دانشگاه و عضو پیوسته شورای فرهنگستان زبان و ادب فارسی در یادداشتی در پی درگذشت احمد سمیعی گیلانی، مترجم، ویراستار و مدیر گروه ادبیات معاصر فرهنگستان در سایت فرهنگستان نوشته است: که جز مرگ کس را ز مادر نزاد استاد احمد سمیعی (گیلانی) سال ها برای ویرایش، ترجمه، و درست نویسی فارسی پدری کرد و مخصوصاً ویرایش را از آب وگل کشید، سروسامان داد و راهی بازار کرد. میزان درد فقدان او را از فرانکلین، بنگاه ترجمه و نشر کتاب، مرکز نشر دانشگاهی و نامه فرهنگستان باید پرسید که سال های سال در کانون هرکدام حضوری محسوس داشت. اگر او اجازه می داد که نامش را در شناسنامه کتاب هایی که با ویرایش وی تشخص یافته و راهی بازار شده، قید کنند، امروز چه همه کتاب هایی که به نام او مزیّن نبود! یا اگر نام ویراستاران و خبرگانی که مستقیم از کلاس ها و جلسات، یا غیرمستقیم از کتاب ها و آثار او بهره برده اند در دفتری ثبت می شد، آن دفتر ای برچسب ها: |
آخرین اخبار سرویس: |