انتشار ترجمه جدید از «فیزیکدان ها» نوشته فریدریش دورنماتترجمه جدیدی از نمایش نامه «فیزیکدان ها» نوشته فریدریش دورنمات، نمایشنامه نویس و رمان نویس سوییسی، با ترجمه شاهد نمازی در نشر افزار چاپ و منتشر شد. - انتشار ترجمه جدید از فیزیکدان ها نوشته فریدریش دورنمات ایسنا/خوزستان ترجمه جدیدی از نمایش نامه فیزیکدان ها نوشته فریدریش دورنمات، نمایشنامه نویس و رمان نویس سوییسی، با ترجمه شاهد نمازی در نشر افزار چاپ و منتشر شد. به گزارش ایسنا، داستان این اثر در تیمارستان دانشمندان دیوانه می گذرد و هر کدام از آن ها فکر می کند شخصیت برجسته دوران است. بوتلر خود را نیوتن می داند. ارنستی فکر می کند اینشتین است و مویبوس خود را حضرت سلیمان می داند. این نمایش نامه با آن که ظاهری ساده و دیالوگ هایی قابل فهم دارد، اثری پیچیده و دشوار است که به تئاتر ابزورد (پوچی) تمایل دارد. دورنمات این نمایش نامه را در سال 1961 میلادی به رشته تحریر درآورد. این نمایش نامه مانند دیگر کتاب های دورنمات ساختار پیچیده و فلسفی و پر کنایه دارد. داستان این درام در یک تیمارستان می گذرد و کارکترها چندین دیوانه اند که در این آسایشگاه بسر می برند اما هر کدام یک نابغه پس زده از اجتماع است در فیزیکدان ها که زبان طنز تلخی دارد هر تابلو و هر صحنه هدفمند برای ترسیم جان نویسنده انتخاب شده و دورنمات جهان را به دیوانه خانه تشبیه کرده و برچسب ها: |
آخرین اخبار سرویس: |