ترجمه کتیبه میخی 3 هزار ساله در اراک رونمایی شدمدیرکل فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی استان مرکزی گفت: ترجمه چهار کتیبه با خط میخی به قدمت 3 هزار سال در موزه چهارفصل اراک رونمایی شد. - ، با اشاره به ترجمه کتیبه های آجری به خط میخی، اظهار کرد: ترجمه دو آجر نبشته ی ایلامی به شماره 3212 که مربوط به معبد چغازنبیل مربوط به 1250 سال پیش از میلاد و خوانش و ترجمه دو تبلت سومری به شماره 3121 و 3122 از کتیبه های سه هزار ساله در موزه چهار فصل اراک رونمایی شد و در معرض دید علاقه مندان قرار گرفت. وی با اشاره به اینکه ترجمه این اثر با ارزش تاریخی مدت یک سال به طول انجامید، افزود: این کتیبه ها از نادرترین تبلت های موجود در ایران است و فقط دو نمونه از آن وجود دارد که یک مورد از آن در موزه ملی و دیگری در موزه چهار فصل اراک نگهداری می شود که حرف نویسی و ترجمه دو کتیبه آجری به خط میخی توسط متخصصین امر به انجام رسیده است. مدیرکل فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی استان مرکزی با بیان اینکه یکی از کتیبه ها، آجری متعلق به معبد چغازنبیل خوزستان و مربوط به دوره ایلامی و دیگری مربوط به دوره سومری است، گفت: این کتیبه ها توسط دکتر امیر زمانی دارای دکتری زبان شناسی تاریخی تطبیقی هند و اروپایی، عضو گروه هیربدستان و مدرس دانشگاه اراک و دانشگاه آزاد اسلامی اراک و با همکاری یکی از اساتید او در آلمان و هلند به مدت یک سال انج برچسب ها: |
آخرین اخبار سرویس: |