نگاهی به نمود مهاجرت در ادبیاتاحسان قبول با شرح رویکرد نقد ادبی دوره معاصر نسبت به ادبیات مهاجرت، می گوید: آثار نویسندگان و شاعران مهاجر ایرانی از زبان و ادبیات و واقعیت فرهنگ ما فاصله می گیرد. - این عضو هیئت علمی گروه زبان و ادبیات فارسی و مدیر همکاری های علمی بین المللی و امور دانشجویان غیرایرانی دانشگاه فردوسی مشهد در گفت وگو با ایسنا درخصوص نمود مهاجرت در ادبیات، و تغییر در شیوه نگاه نویسندگان و شاعران به مقوله مهاجرت در آثار ادبی اظهار کرد: در نقد ادبی در دوره معاصر با رویکردی به عنوان ادبیات مهاجر روبه رو هستیم. و این ادبیات مهاجر یا ادبیات مهاجرت به این معنا است که شاعران و نویسندگانی که از کشورهای خودشان به کشورهای دیگر مهاجرت می کنند و بازتاب هایی از کشور جدید یا شرایط کشور خودشان در آثار ادبی ارائه می دهند که این تصاویر تحت عنوان ادبیات مهاجرت مد نظر قرار می گیرد. قبول در ادامه بیان کرد: کشور ایران با توجه به قدمتی که از پیش از اسلام داشته، محل مهاجرت نخبگان، نویسندگان و شاعران دیگر کشورها بوده؛ چنان که شاهد هستیم در برهه ای - در دوران هخامنشیان - مجسمه سازان و هنرمندان یونانی به ایران مهاجرت کردند و در برهه ای هم شاعران و نویسندگان ما مهاجرت کردند. برچسب ها: |
آخرین اخبار سرویس: |