ممانعت نویسنده مشهور ایرلندی از ترجمه عبری رمان جدیدشبه گزارش گروه بین الملل خبرگزاری دانشجو به نقل از بی بی سی، سالی رونی نویسنده شناخته شده ایرلندی که کتاب های اخیرش پرفروش شده، می گوید طرفدار جنبشی است که اسراییل را به دلیل رفتارش با فلسطینیان بایکوت می کند. - سالی رونی، نویسنده شناخته شده ایرلندی به یک شرکت صهیونیستی اجازه نداده کتاب جدیدش را به عبری ترجمه کند، اتفاقی که باعث واکنش های گسترده شده است. به گزارش گروه بین الملل خبرگزاری دانشجو به نقل از بی بی سی، سالی رونی نویسنده شناخته شده ایرلندی که کتاب های اخیرش پرفروش شده، می گوید طرفدار جنبشی است که اسراییل را به دلیل رفتارش با فلسطینیان بایکوت می کند. این نویسنده ایرلندی درخواست انتشارات مودان در سرزمین های اشغالی را برای ترجمه کتاب جدیدش به نام دنیای زیبا، کجایی را نپذیرفت. سالی رونی با اشاره به گزارش تازه دیدبان حقوق بشر که اسراییل را به آپارتاید علیه فلسطینیان متهم کرده، گفته تصمیم دارد با جنبش بایکوت اسراییل همراه شود. نام این جنبش، کمپین انزوا، عدم سرمایه گذاری و تحریم (بی دی اس) است. به گفته سالی رونی، هیچ قرارداد جدیدی را با شرکت های اسراییلی امضا نمی کند مگر آنکه به طور علنی با سیاست های نژادپرستانه اسراییل علیه فلسطینیان ابراز مخالفت کرده و از آن فاصله گرفته باشند و از حق قانونی فلسطینیان که سازمان برچسب ها: |
آخرین اخبار سرویس: |