مطالب مرتبط:
5 + 1
یارانه ها
مسکن مهر
قیمت جهانی طلا
قیمت روز طلا و ارز
قیمت جهانی نفت
اخبار نرخ ارز
قیمت طلا
قیمت سکه
آب و هوا
بازار کار
افغانستان
تاجیکستان
استانها
ویدئو های ورزشی
طنز و کاریکاتور
بازار آتی سکه
سه شنبه، 21 بهمن 1399 ساعت 10:502021-02-09فرهنگي

روایتی مدرن از «فاوست» گوته


یک منتقد ادبی در نقدی بر رمان «اگر گربه ها نبودند» نوشته کنگی کاوامورا با ترجمه گیتا گرگانی، این رمان را روایتی مدرن از «فاوست» گوته توصیف می کند.

- یک منتقد ادبی در نقدی بر رمان اگر گربه ها نبودند نوشته کنگی کاوامورا با ترجمه گیتا گرگانی، این رمان را روایتی مدرن از فاوست گوته توصیف می کند.

در این نقد به قلم آیدا گلنسایی که در اختیار ایسنا قرار گرفته است، می خوانیم: رمان اگر گربه ها نبودند نوشته گنکی کاوامورا با ترجمه روان و دلنشینِ گیتا گرکانی، چاپ نشر نگاه نامه ای طولانی از یک پستچی سی ساله است که به دلیلِ بیماری سرطان مدّت زیادی زنده نخواهد ماند.

او در پی یافتن این سؤال است که در دنیای مدرن امروز چه چیزی واقعاً اهمیت دارد؟ داستان یک مقدمه کوتاه دارد و هفت فصلِ در نهایت ایجاز نوشت شده، بدون درازگویی های مُطنطنانه و غیرضروری.

خودِ راوی این داستان را ادیسه هفت روزه می نامد.

موضوع کانونی رمان از این قرار است: هنگامی که راوی از بیماری خود مطلع می شود و به خانه بازمی گردد، با شیطان (آلوها) که ظاهری بسیار جلف و سبکسرانه دارد، مواجه می شود.

شیطان با او قراری می گذارد؛ در ازای هر چیزی که راوی از جهان محو کند، یک روز بر عمرش اضافه می شود.


برچسب ها:
آخرین اخبار سرویس:

روایتی مدرن از «فاوست» گوته

روایتی مدرن از «فاوست» گوته