ترجمه محمدقاضی از «باخانمان» به چاپ دوازدهم رسیدترجمه کتاب «باخانمان» اثر معروف هکتور مالو نویسنده فرانسوی توسط کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان به چاپ دوازدهم رسید. - ترجمه کتاب باخانمان اثر معروف هکتور مالو نویسنده فرانسوی توسط کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان به چاپ دوازدهم رسید. به گزارش سایت قطره و به نقل ازخبرگزاری مهر ، ترجمه کتاب باخانمان اثر معروف هکتور مالو با ترجمه محمد قاضی به تازگی توسط انتشارات کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان به چاپ دوازدهم رسیده است. این کتاب برای اولین بار سال 1356 برای نوجوانان بالای 15 سال ترجمه شد و اکنون با احتساب چاپ دوازدهم، شمارگان آن به 153 هزار نسخه رسیده است. در داستان کتاب با خانمان داستان زندگی دختر کوچکی آمده که همراه مادر بیمارش وارد پاریس می شود. ادموند، پدر پرین فرزند کارخانه دار ثروتمندی است که در یک سفر تجاری به هندوستان عاشق مادر پرین می شود و با هم ازدواج می کنند. پدر ادموند، آقای وولفران، که از شنیدن این خبر ناراحت می شود، پسرش را طرد می کند و رابطه این دو برای همیشه قطع می شود. پرین، پدر و مادرش سفری دراز به سوی ماراکور فرانسه در پیش می گیرند و در طول این سفر دراز ماجراهای بسیاری برای شان اتفاق می افتد. باخانمان نه تنها به دنیای سینما و انیمیشن راه یافته بلکه به بیشتر زبان های دنیا ترجمه شده است. برچسب ها: |
آخرین اخبار سرویس: |