مطالب مرتبط:
5 + 1
یارانه ها
مسکن مهر
قیمت جهانی طلا
قیمت روز طلا و ارز
قیمت جهانی نفت
اخبار نرخ ارز
قیمت طلا
قیمت سکه
آب و هوا
بازار کار
افغانستان
تاجیکستان
استانها
ویدئو های ورزشی
طنز و کاریکاتور
بازار آتی سکه
چهارشنبه، 23 مهر 1399 ساعت 05:052020-10-14سياسي

سومین نشست علمی یادروز حافظ برگزار شد/ دشواری های ترجمه شعر لسان الغیب


سومین نشست علمی یادروز حافظ به صورت مجازی برگزار و سخنرانان به مباحثی نظیر ترجمه شعر حافظ، گریز از هژمونی از سنایی تا حافظ و جایگاه عشق در شعر لسان الغیب پرداختند.

- به گزارش خبرنگار مهر ، سخنرانان این نشست که سه شنبه شب برگزار شد، مریم حسینی، عبدالمحمود رضوانی و مو هونگ یان بودند.

در ابتدای این نشست، مریم حسینی، استاد دانشگاه الزهرا تهران، به موضوع گریز از هژمونی از سنایی تا حافظ پرداخت.

حسینی با این مقدمه سخن خود را آغاز کرد که در طول تاریخ هزارساله شعر پارسی، شاعران زیادی درباره اوضاع نا به سامان عصر خودشان سخنران رانده اند و هرکدام به نوعی تلاش کرده اند، نقش رسانه ای و اجتماعی خودشان را ادا کنند.

وی، افزود: برخی مانند سنایی و حافظ، بیش از دیگران به نقد حکومت و دین حاکم زمانه خودشان گرایش داشته اند، سپس در ادامه رابطه طبقه فرادست و فرودست را در چارچوب اصطلاح هژمونی کاوید.

به گفته حسینی، هژمونی ترکیبی از عوامل گوناگون سیاسی و فرهنگی و اجتماعی است و از جایی شروع می شود که یک طبقه و نمایندگان آن، قدرت خود را از طریق ترکیبی از اجبار و اقناع بر طبقات پایین اعمال می کنند.

استاد دانشگاه الزهرا تهران ادامه داد: در شرایط هژمونیک، مردم چنان باورهای حاکمیت را در خود درونی می کنند که دولت، صدای خود را از گلوی آن ها می شنود، در ای


برچسب ها:
آخرین اخبار سرویس:

سومین نشست علمی یادروز حافظ برگزار شد/ دشواری های ترجمه شعر لسان الغیب

سومین نشست علمی یادروز حافظ برگزار شد/ دشواری های ترجمه شعر لسان الغیب