مطالب مرتبط:
5 + 1
یارانه ها
مسکن مهر
قیمت جهانی طلا
قیمت روز طلا و ارز
قیمت جهانی نفت
اخبار نرخ ارز
قیمت طلا
قیمت سکه
آب و هوا
بازار کار
افغانستان
تاجیکستان
استانها
ویدئو های ورزشی
طنز و کاریکاتور
بازار آتی سکه
سه شنبه، 21 مرداد 1399 ساعت 04:202020-08-11فرهنگي

ترجمه رادیکال ترین رمان امریکایی به فارسی


رمان «ناهار لخت» اثر ویلیام سوارد باروز و ترجمه فرید قدمی توسط نشر هیرمند منتشر شد.

- رمان ناهار لخت اثر ویلیام سوارد باروز و ترجمه فرید قدمی توسط نشر هیرمند منتشر شد.

به گزارش سایت قطره و به نقل ازخبرنگار مهر ، رمان ناهار لخت نوشته ویلیام سوارد باروز و ترجمه فرید قدمی در 400 صفحه و با قیمت هفتادهزار تومان توسط نشر هیرمند منتشر شده است.

ویلیام سوارد باروز (William Seward Burroughs) که بود؟ بزرگ ترین رقیب مارکی دو ساد در بدنامی میان خیل نویسندگان؟ تبهکار و قاتلی که همسرش را در مکزیک کشت و به مراکش گریخت؟ یا آن گونه که نورمن میلر او را می خواند، نابغه ای در ادبیات؟ یا نویسنده ای جنجالی که دامنه ی تأثیرش از ادبیات گذشت و همان طور که بر نویسندگانی همچون جِی.

جی.

بالارد و کتی اکر تأثیر گذاشت، منبع الهامی برای فیلسوفانی نظیر میشل فوکو و ژیل دُلوز، آوازه خوانانی همچون پتی اسمیت و کرت کوبین، فیلم سازهایی همچون دیوید کراننبرگ و گاس ون سان، و موزیسین هایی همچون فیلیپ گلس و جان کیج نیز شد؟ اگر او را نویسنده بنامیم، باید از کدام ژانر سخن بگوییم؟ شعر، داستان، یا مقاله؟ اما تنها همین کلمه است که می تواند توصیفی از ویلیام باروز به دست دهد: نویسنده؛ چراکه تنها نویسنده است که همچون ولگرد مرزِ میان ژانرها را درمی نوردد، همچنان که مرزِ میان زندگی و ادبیات را؛ و باروز چنین


برچسب ها:
آخرین اخبار سرویس:

ترجمه رادیکال ترین رمان امریکایی به فارسی

ترجمه رادیکال ترین رمان امریکایی به فارسی