نماینده مجلس ایتالیادرباره سفر به گرای270درجه چه گفت؟احمد دهقان با لیا کوارتاپله نماینده مجلس نمایندگان ایتالیا دیدار و درباره ترجمه ایتالیایی رمان سفر به گرای 270 درجه به صحبت پرداختند. - به گزارش سایت قطره و به نقل ازخبرنگار مهر ، احمد دهقان نویسنده رمان سفر به گرای 270 درجه، میکله مارلی مترجم این کتاب به زبان ایتالیایی که به همراه افشین شحنه تبار مدیر موسسه نشر شمع و مه که ناشر این اثر به شمار می رود و در تور معرفی این رمان در ایتالیا به سر می روند، روز چهارشنبه با لیا کوارتاپله نماینده مجلس نمایندگان ایتالیا دیدار کردند. در ابتدای این دیدار خانم لیلا کوارتاپله گفت: سال گذشته پس از انتشار کتاب به زبان ایتالیایی آن را خواندم و از همان موقع به میکله مارلی مترجم کتاب گفتم دوست دارم نویسنده آن را ببینم و خوشحالم که شرایط این ملاقات فراهم شد. خواندن این رمان ایرانی برایم لذتبخش و جالب بود؛ مخصوصاً این که این رمان درباره یکی از حوادث تاریخ معاصر ایران بود. وی سپس درباره قدرت ادبیات جنگ و اهمیت صدای نویسنده به عنوان شاهد عینی در این رمان و رمان های مشابه اشاره کرد و گفت: ما غربی ها جنگ را از ادبیات اخراج کردیم؛ چون نسل ما و حتی نسل قبلی جنگ را تجربه نکرده اند و نسبت به آن بیگانه هستیم. وی یکی از نکات قابل توجه رمان را حضور جنگ و زندگی در کنار هم دانست و از حضور توامان زندگی در جنگ و زندگی روزمره در این برچسب ها: |
آخرین اخبار سرویس: |