یاد افشین یداللهی در جشنواره فیسپ فرانسهافشین شحنه تبار گفت جشنواره فرهنگی ادبی «فیسپ» فرانسه با برگزیده شدن ترجمه فرانسه کتاب «روزشمار یک عشق» زنده یاد افشین یداللهی، حال و هوای ایرانی به خود گرفت. - افشین شحنه تبار گفت جشنواره فرهنگی ادبی فیسپ فرانسه با برگزیده شدن ترجمه فرانسه کتاب روزشمار یک عشق زنده یاد افشین یداللهی، حال و هوای ایرانی به خود گرفت. مدیر انتشارات شمع و مه با اشاره به معرفی کتاب روزشمار یک عشق شامل شعرهای سپید زنده یاد افشین یداللهی در جشنواره فیسپ فرانسه به ایسنا گفت: در این برنامه که به صورت متفاوتی از جشنواره های ادبی برگزار شد، دکتر میترا فرزاد مترجم اثر حضور داشت و دکتر رضا افشار نادری به معرفی ادبیات معاصر ایران و همچنین شعرها و ترانه های افشین یداللهی و نقش او در شعر و ترانه بعد از انقلاب پرداخت. دکتر جمال کامیاب، رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی در پاریس نیز در این برنامه حضور داشت. او اظهار کرد: جشنواره ادبی فیسپ دارای شیوه اجرایی متفاوتی نسبت به برنامه های روتین مشابه هنری است. در این جشنواره هر یک از برگزیدگان در یک محل هنری و تاریخی از پیش تعیین شده در پنج نوبت 40 دقیقه ای به معرفی خود می پردازند. انتشارات شمع و مه به ترتیب در سال های 2015 و 2017 با ترجمه کارولین کراسکری و میترا فرزاد، نسخه های انگلیسی و فرانسوی کتاب روزشمار یک عشق را به برچسب ها: |
آخرین اخبار سرویس: |