چرا «بی شعوری» بازار خوبی دارد؟کتاب «بی شعوری» چند سال است در بازار نشر کشور با استقبال روبرو شده و پس از 3 سال به چاپ بیست و ششم رسیده است. این کتاب یک اثر روانشناسانه و اجتماعی برای همه مردم جهان است. - کتاب بی شعوری چند سال است در بازار نشر کشور با استقبال روبرو شده و پس از 3 سال به چاپ بیست و ششم رسیده است. این کتاب یک اثر روانشناسانه و اجتماعی برای همه مردم جهان است. یکی از آثار ترجمه ای که چند سال است در بازار نشر ایران تجدید چاپ می شود، کتاب بی شعوری نوشته خاویر کرمنت است که نسخه های غیرقانونی و بدون مجوز آن هم به صورت افست در بازار سیاه نشر عرضه می شوند. به گزارش مهر، عرضه نسخه های غیرمجاز این کتاب باعث شده که انتشارات تیسا که چاپ ترجمه آن را به عهده داشته، اقدام به عرضه این کتاب با بسته بندی مخصوص کند تا نسخه های اصلی از نسخ غیرمجاز قابل تشخیص باشند. اولین نسخه های این کتاب حدود 20 سال پیش در آمریکا چاپ شده است. اما چاپ اول ترجمه محمود فرجامی از آن در سال 93 با 199 صفحه، توسط انتشارات تیسا راهی بازار نشر شد و در حال حاضر چاپ 26 ام را رد کرده است. بی شعوری یک اثر اجتماعی خوب و مناسب است که در مقیاس جزیی برای مردم آمریکا و در مقیاس کلی، برای همه مردم جهان نوشته شده و مطالعه اش می تواند برای همه مردم کشورهای مختلف مفید باشد. برچسب ها: |
آخرین اخبار سرویس: |