
وداع با پیکر نخستین مترجم منشور کوروش در تهرانمراسم تشییع و وداع با پیکر استاد عبدالمجید ارفعی با حضور علی اکبر صالحی وزیر میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی و چهره های فرهنگی در مرکز دایره المعارف بزرگ اسلامی تهران برگزار شد. - جبرییل نوکده رییس کل موزه ملی ایران و باستان شناس با شعری از رودکی سخنانش را آغاز کرد و گفت: از شمارِ دو چشم یک تن کم/ وز شمارِ خرد هزاران بیش نخستین بار نام وی را در کلاس درس مبانی باستان شناسی از زبان زنده یاد صادق ملک شهمیرزادی در دانشگاه تهران در مهرماه سال 1370 شنیدم. آن روز سخن از زبان های خاموش بود و استاد با افتخار از شخصیتی ایرانی یاد کرد که یکی از کهن ترین زبان های خاموش، یعنی زبان ایلامی، را می دانست و از دانشگاهی معتبر، زیر نظر یکی از برجسته ترین متخصصان زبان های باستانی، زنده یاد ریچارد هلک، فارغ التحصیل شده بود. در کنار این افتخار علمی، از دشواری های زندگی آن پژوهشگر نیز گفت؛ از اینکه با وجود تخصص کم نظیرش، ناگزیر بود برای گذران زندگی در حوزه ای دیگر فعالیت کند. همان روایت کوتاه، تصویری ماندگار و عمیق از او در ذهنم ساخت. این باستان شناس با اشاره به همکاری هایی که با ارفعی داشت، ادامه داد: در سال 1375، در پروژه کاوش چُغابنوت خوزستان به سرپرستی استاد دکتر عباس علیزاده، افتخار آشنایی با ایشان را یافتم. برچسب ها: باستان شناس - زبان - گردشگری و صنایع دستی - باستان - تهران - دانشگاه - موزه ملی ایران |
آخرین اخبار سرویس: |