مطالب مرتبط:
بررسی روند بهره برداری از نیروگاه 200 کیلوواتی مرکز سنجش مهارت اهواز 
بررسی عملکرد آذر ماه خبازرس
بررسی روند بهره برداری از نیروگاه 200 کیلوواتی مرکز سنجش مهارت اهواز
بررسی عملکرد آذر ماه خبازرس
نقد و بررسی فیلم «یک تصادف ساده» ساخته جعفر پناهی
5 + 1
یارانه ها
مسکن مهر
قیمت جهانی طلا
قیمت روز طلا و ارز
قیمت جهانی نفت
اخبار نرخ ارز
قیمت طلا
قیمت سکه
آب و هوا
بازار کار
افغانستان
تاجیکستان
استانها
ویدئو های ورزشی
طنز و کاریکاتور
بازار آتی سکه
یکشنبه، 14 دی 1404 ساعت 08:202026-01-04بين الملل

چینی ها هم فارسی می نوشتند!/بررسی الفبای ناپیدای مسلمانان چین


شیاوآرجین در اصل نظامی آوانگارانه برای بازنمایی واج های چینی با حروف عربی فارسی است و از نظر کارکرد به «پین یین» شباهت دارد، با وجود هم آوایی های بسیار در چینی، - به گزارش سرویس فرهنگی تابناک، در تاریخ طولانی چین، مسلمانان همواره نقشی فعال در تبادل فرهنگی، علمی و تجاری داشته اند.

یکی از جلوه های کم تر شناخته شده این تعامل، پیدایش زبانی مکتوب بر پایه الفبای فارسی و عربی است.

سال ها پیش بین بخشی از مسلمانانِ چین به ویژه قوم هوی ، نظامی نوشتاری مورد استفاده قرار می گرفت که شیاوآرجین نام دارد و با نام شیاوآرجینگ نیز شناخته می شود.

در این خط از پایه الفبای فارسی و عربی برای نوشتن تلفظ کاراکترهای زبان چینی استفاده می شود که گواه برهمزیستی فرهنگی اسلام و چین دارد.

تاریخ قوم هوی ریشه های قوم هوی به دوران سلسله تانگ بازمی گردد.

بازرگانان عرب و ایرانی که به چین مهاجرت کردند، از نخستین نیاکان آنان به شمار می آیند.

در سده سیزدهم، فتوحات مغول، گروه های مختلفی از مردمان آسیای مرکزی، عرب ها و ایرانیان را به شرق آسیا کوچاند، بدین گونه بدنه اصلی جمعیت هوی تشکیل شد.

پژوهشگران بر این باورند که این قوم به طور کامل در دوران مینگ شکل گرفت و دوره یوان (مغولان) مرحله مقدماتی این فرایند بود.


برچسب ها: مسلمانان - فارسی - فرهنگی - چینی - استفاده - عربی - مسلمانان چین
آخرین اخبار سرویس:

چینی ها هم فارسی می نوشتند!/بررسی الفبای ناپیدای مسلمانان چین

چینی ها هم فارسی می نوشتند!/بررسی الفبای ناپیدای مسلمانان چین