
 به جای کاتر، تیزبُر بگوییدفرهنگستان زبان و ادب فارسی برای واژه فرنگی «کاتر»، معادل فارسی «تیزبُر» را مصوب کرد. - به گزارش تابناک به نقل از صداوسیما؛ معاون واژه گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی گفت: کاتر که گاهی به آن موکت بُر هم می گویند در میان عموم جا افتاده است؛ اما، چون فرنگی است گروه های واژه گزینی فرهنگستان آن را بررسی و برایش معادل فارسی تیزبر را تعیین کردند. نسرین پرویزی گفت: این معادل از آن سبب برگزیده شد که کاتر، ابزار تیزی است که با آن، مقوا، کاغذ یا فرشینه (موکت) و چیز های دیگر می برند. گروه های تخصصی واژه گزینی در فرهنگستان زبان و ادب فارسی با حضور استادان و کارشناسان از رشته های گوناگون علمی، در سال های گذشته حدود هفتاد هزار واژه در حوزه های مختلف تصویب کرده اند. برچسب ها: فرهنگستان زبان و ادب فارسی - فرهنگستان زبان و ادب - زبان و ادب فارسی - فرهنگستان زبان - فرهنگستان - واژه گزینی - ادب فارسی  | 
آخرین اخبار سرویس: |