مطالب مرتبط:
داوری هفته بیست و هشتم؛ برادران حیدری و سوت سرنوشت مدعیان!
5 + 1
یارانه ها
مسکن مهر
قیمت جهانی طلا
قیمت روز طلا و ارز
قیمت جهانی نفت
اخبار نرخ ارز
قیمت طلا
قیمت سکه
آب و هوا
بازار کار
افغانستان
تاجیکستان
استانها
ویدئو های ورزشی
طنز و کاریکاتور
بازار آتی سکه
چهارشنبه، 10 اردیبهشت 1404 ساعت 11:502025-04-30فرهنگي

درباره «برادران کارامازوف»


مشفق همدانی که ترجمه «برادران کارامازوف» را سال 1335 به پایان رساند، معتقد بود: یک قرن پیش از آنکه روانشناسی به عنوان یک رشته مطرح شود، داستایوسکی غرایز و عواطف انسان را در این رمان خود تجزیه و تحلیل کرده است.

- مشفق همدانی که ترجمه برادران کارامازوف را سال 1335 به پایان رساند، معتقد بود: یک قرن پیش از آنکه روانشناسی به عنوان یک رشته مطرح شود، داستایوسکی غرایز و عواطف انسان را در این رمان خود تجزیه و تحلیل کرده است.

به گزارش ایسنا، ترجمه مشفق همدانی از رمان برادران کارامازوف نوشته فئودور داستایوسکی پس از 69 سال، دوباره توسط انتشارات امیرکبیر چاپ شده و در سی وششمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران عرضه می شود.

این ترجمه سال 1335 منتشر شده بود و حالا پس از 69 سال دوباره به چاپ رسیده است.

مشفق همدانی مترجم این کتاب، متولد 1291 و یکی از یهودیان همدان است که از روزنامه نگاران طرفدار محمد مصدق و دولتش بود.

اما پس از ثمربخشی کودتای 28 مرداد 1332 مدت کوتاهی زندانی شد و سپس مهاجرت کرد.

او ابتدا به ایتالیا و سپس آمریکا مهاجرت کرد و سال 1388 در لس آنجلس درگذشت.

همدانی به جز ترجمه و تألیف متون فلسفی، کتاب های مهمی از ادبیات جهان را ترجمه کرده که ازجمله آن ها می توان به آزردگان ، ابله و برادران کارامازوف از فئودور داستایوسکی، مادام بوواری از گوستاو ف


برچسب ها: برادران - همدان - همدانی - نمایشگاه بین المللی کتاب - ترجمه - نمایشگاه بین المللی - روانشناسی
آخرین اخبار سرویس:

درباره «برادران کارامازوف»

درباره «برادران کارامازوف»