منوچهر والی زاده: بیماری ام بهبود یافت/ یک فیلم هندی را دوبله می کنمجایگزین ما همین جوانان خواهند بود و باید جوانان بیایند و بالاخره یک نسل برود و نسل جدید در دوبله حضور داشته باشند. - به گزارش جماران؛ منوچهر والی زاده دوبلور درباره بازگشت خود به با یک فیلم جدید گفت: دوبله فیلم سینمایی هندی بهولا که با مدیریت خانم ناهید امیریان برای شبکه نمایش انجام می شود را برای یکی از نقش ها پذیرفتم. باشگاه خبرنگاران جوان نوشت؛ وی افزود: این فیلم را بعد از مدت ها پذیرفتم چراکه درگیر بیماری بودم و نمی توانستم فعالیتی داشته باشم. والی زاده پیرامون حضور جوانان عنوان کرد: این روز ها شاهد حضور جوانان هستیم و باید همین عزیزان حضور داشته باشند و جایگزین ما همین جوانان خواهند بود و باید جوانان بیایند و بالاخره یک نسل برود و نسل جدید در دوبله حضور داشته باشند. وی افرود:متاسفانه از زمان کرونا بین دوبلور ها فاصله افتاد و جوانان دوست داشتند کنار قدیمی ها باشند، اما به خاطر شرایط کرونا هر کدام نقش ها را جدا می گویند و همچنان این موضوع ادامه دارد و همه تگ گویی دوبله خود را انجام می دهند. والی زاده خاطر نشان کرد؛ امیدوارم علاقه ای که ما به کار دوبله داشتیم و دوامی که ما آوردیم جوانان هم ادامه دار باشند. برچسب ها: |
آخرین اخبار سرویس: |