گزیده هایی از دایرهالمعارف اسلامی در تونس منتشر شد/تجلیل تونسی ها از مترجمان جوانکانون مترجمان تونس طی مراسمی به مناسبت روز جهانی ترجمه از تازه ترین اثر خود یعنی «گزیده هایی از دایرهالمعارف اسلامی» رونمایی کرد. در این مراسم برترین مترجمان جوان این کشور نیز معرفی شدند. - کانون مترجمان تونس طی مراسمی به مناسبت روز جهانی ترجمه از تازه ترین اثر خود یعنی گزیده هایی از دایرهالمعارف اسلامی رونمایی کرد. در این مراسم برترین مترجمان جوان این کشور نیز معرفی شدند. به گزارش خبرگزاریی مهر، به نقل از رایزنی فرهنگی ایران در تونس، به مناسبت روز جهانی ترجمه در شهر فرهنگ الشاذلی القلیبی در پایتخت تونس مراسمی برگزار شد که طی آن کانون مترجمان تونس با اعلام اسامی برندگان دومین دوره مسابقه مترجمان جوان، از اثر جدید خود به نام گزیده هایی از دایره المعارف اسلامی رونمایی کرد. اثر جدید از جمله مهمترین منابع پژوهش در مطالعات عربی و اسلامی به شمار می آید، زیرا در تالیف آن تعدادی از متخصصان تراز اول همکاری داشتند تا هر آنچه را که از نظر تاریخی، تمدنی، زبانی، نوآوری و اجتماعی به جهان اسلام مربوط می شود، در آن گرد آورند. کانون ترجمه تونس از سال 2016 به بعد، گزیده هایی از این دایره المعارف را از زبان انگلیسی به عربی برگرداند به طوری که تعداد عناوین ترجمه شده به 209 عنوان رسید و در ترجمه آن 45 تن از مترجمان کارآمد و متخصص تونسی همکار برچسب ها: |
آخرین اخبار سرویس: |