مطالب مرتبط:
5 + 1
یارانه ها
مسکن مهر
قیمت جهانی طلا
قیمت روز طلا و ارز
قیمت جهانی نفت
اخبار نرخ ارز
قیمت طلا
قیمت سکه
آب و هوا
بازار کار
افغانستان
تاجیکستان
استانها
ویدئو های ورزشی
طنز و کاریکاتور
بازار آتی سکه
یکشنبه، 27 تیر 1400 ساعت 12:552021-07-18دانش

در سوگ پایان ناتمام کامران احمدگلی


بهادر باقری که هنوز منتظر است تا تقدیرنامه کتاب مشترک شان را به دست کامران احمدگلی برساند، حالا در سوگ رفتن او از کارهای ناتمام شان می نویسد.

- به گزارش ایسنا، بهادر باقری، معاون گسترش زبان فارسی و ایران شناسی در دانشگاه ها و مراکز علمی خارج از کشور در وزارت علوم و عضو هیئت علمی دانشگاه خوارزمی در پی درگذشت کامران احمدگلی، مترجم، استاد زبان و ادبیات انگلیسی و عضو هیئت علمی دانشگاه خوارزمی که بر اثر ابتلا به کرونا از دنیا رفت، نوشته است: نقش پای رفتگان، هموار سازد راه را مرگ را داغ عزیزان، بر من آسان کرده­ است این بار ویروس منحوس کرونا، جانِ کامران و کامران­ جان را از ما گرفت.

دکتر کامران احمدگلی، استاد کوشا و پویا و باسوادِ زبان و ادبیات انگلیسی دانشگاه خوارزمی و دوست یگانه و دردانه من و ما.

سر صبحی، خبر پرکشیدنت را خواندم؛ برادر جوانمرد جوانمرگم؛ کامران عزیزم! سال 1391 بود که بر من منت نهادی و از من خواستی در کار ترجمه متون ادبی، کنارت باشم و چه سعادتی از این بالاتر که از دریای فضل و دانشت بهره­ مند شوم و چقدر جای این همکاری­ های بینارشته ای، در دانشگاه­ های ما خالی است! کار نگارش و ترجمه تک­ نگاریِ ستبر و درست و حسابیِ ویلیام باتلر یِیتس، شاعر ملی و نامدار ایرلند را آغاز کردیم و یکی دوسالی درگیر آن بودیم و بیش از نیمی از


برچسب ها:
آخرین اخبار سرویس:

در سوگ پایان ناتمام کامران احمدگلی

در سوگ پایان ناتمام کامران احمدگلی