مطالب مرتبط:
5 + 1
یارانه ها
مسکن مهر
قیمت جهانی طلا
قیمت روز طلا و ارز
قیمت جهانی نفت
اخبار نرخ ارز
قیمت طلا
قیمت سکه
آب و هوا
بازار کار
افغانستان
تاجیکستان
استانها
ویدئو های ورزشی
طنز و کاریکاتور
بازار آتی سکه
سه شنبه، 13 اسفند 1398 ساعت 13:502020-03-03فرهنگي

دوبله «دلدادگان» به زبان عربی توسط صداپیشگان عراقی


به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو، جمعی از صداپیشگان عراقی در حال صداپیشگی شخصیت های مجموعه تلویزیونی دلدادگان به زبان عربی هستند که با اتمام مراحل دوبله آماده پخش از شبکه الکوثر خواهد شد.

- سریال دلدادگان توسط صداپیشگان عراقی به زبان عربی دوبله می شود.

به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو، جمعی از صداپیشگان عراقی در حال صداپیشگی شخصیت های مجموعه تلویزیونی دلدادگان به زبان عربی هستند که با اتمام مراحل دوبله آماده پخش از شبکه الکوثر خواهد شد.

زبانگردانی و مدیریت دوبلاژ این سریال به زبان عربی برعهده رضا منصور جاسم عزیزی است.

مجموعه 60 قسمتی دلدادگان به کارگردانی منوچهر هادی و با تهیه کنندگی ایرج محمدی سال 1397 از شبکه سوم سیما پخش شد.

داستان سریال روایت حرص و زیاده خواهی دختری به نام فرزانه است و در سه فصل روی آنتن رفت.

مهدی محمدنژادیان و بابک کایدان نگارش فیلمنامه دلدادگان را به انجام رسانده اند و منوچهر هادی کارگردانی سریال را که جزو پربیننده های تلویزیون بوده، به عهده داشته است.

شاهرخ استخری، بابک صفاری، ارسلان اصلانی، سانیا سالاری، حمید گودرزی، آرش مجیدی، لیندا کیانی، مسعود رایگان، پانته آ.

بهرام، اصغر محبی، مهرانه مهین ترابی، افسانه ناصری، مهدی صبایی، سیروس همتی، سمیرا حسن پور، ملیکا شریفی نیا، رویا میرعلمی


برچسب ها:
آخرین اخبار سرویس:

دوبله «دلدادگان» به زبان عربی توسط صداپیشگان عراقی

دوبله «دلدادگان» به زبان عربی توسط صداپیشگان عراقی