ترجمه عربی کتابی که کتاب سال شدمترجم کتاب «آنک آن یتیم نظر کرده » گفت: ترجمه عربی این کتاب، که به موضوع زندگی پیامبرگرامی اسلام می پردازد، از برگزیدگان کتاب سال است و نکته جالب این که اصل اثر به زبان فارسی تا کنون این جایزه را نگرفته است. - مترجم کتاب آنک آن یتیم نظر کرده گفت: ترجمه عربی این کتاب، که به موضوع زندگی پیامبرگرامی اسلام می پردازد، از برگزیدگان کتاب سال است و نکته جالب این که اصل اثر به زبان فارسی تا کنون این جایزه را نگرفته است. خانم بتول مشکین فام مترجم عربی این اثر در مصاحبه اختصاصی با خبرنگار خبرگزاری صدا وسیما با بیان این مطلب گفت: آقای سرشار برای این کتاب خیلی زحمت کشیده اند و حقیقتا اثری فاخر و خواندنی است که ترجمه آن برای من راحت نبود و من هم تلاش کردم به منابع آن در پاورقی اضافه کنم. این مترجم که عضو هیئت علمی دانشگاه الزهرا (س) است افزود: ترجمه عربی این کتاب در کشور های مختلف رونمایی شده و در دانشگاه ها و مدارس تدریس می شود. وی گفت:من برای اینکه بتوانم این رمان را خوب ترجمه کنم، قبل از آن کتاب های رمان را می خواندم تا ذوق و قریحه ام شکوفا شود. خانم مشکین فام افزود: من سعی کردم که تمام عناصر داستانی را در ترجمه رعایت کنم و البته ترجمه این اثر را مدیون اهل بیت (س) می دانم. برچسب ها: کتاب - ترجمه - کتاب سال - مترجم - عربی - عضو هیئت علمی دانشگاه - زبان فارسی |
آخرین اخبار سرویس: |