نسخه ترکی «لیلی و مجنون» و «یوسف و زلیخا» منتشر شدکتاب های صوتی «لیلی و مجنون» و «یوسف زلیخا» به زبان آذری توسط موسسه آوای چیروک منتشر و راهی بازار نشر شدند. - کتاب های صوتی لیلی و مجنون و یوسف زلیخا به زبان آذری توسط موسسه آوای چیروک منتشر و راهی بازار نشر شدند. به گزارش سایت قطره و به نقل ازخبرنگار مهر ، دو کتاب صوتی لیلی و مجنون و یوسف و زلیخا به تازگی توسط موسسه آوای چیروک منتشر و به بازار نشر عرضه شده اند. لیلی و مجنون ترجمه داستان عاشقانه لیلی و مجنون نظامی گنجوی، شاعر بزرگ و داستان سرای قرن ششم هجری به زبان آذری است که توسط سیروس قمی از پژوهشگران آذری زبان به ترکی ترجمه شده و بهمن وخشور آن را خوانده است. در داستان لیلی و مجنون، دختر و پسری نابالغ با همین اسامی در مکتب خانه ای به یکدیگر دل می بندند. خواستگاری خانواده پسر به نتیجه نمی رسد و حتی به جنگ قبیله ای منجر می شود. مجنون در جنگ، طرف دشمن یعنی طایفه عروس را می گیرد اما در نهایت لیلی را به مرد مالداری شوهر می دهند؛ ولی بیماری لیلی باعث ناکامی شوهر می شود و لیلی دوشیزه می ماند. در ادامه داستان، شوهر از شدت ناراحتی لیلی، دق می کند و می میرد. لیلی هم به ذکر حق می پردازد و دلش به نور الهی و فره ایزدی روشن می شود و به مقام والای معنوی می رسد. برچسب ها: |
آخرین اخبار سرویس: |