گزیده ای از غزلیات مولانا به انگلیسی منتشر شدترجمه انگلیسی ضیا قاسمی از گزیده غزلیات مولانا منتشر و توسط سایت آمازون عرضه شد. - به گزارش ، در این باره گفت: این مجموعه دربرگیرنده مجموعه ای از غزل های مولانا است که برای ترجمه آن به انگلیسی حدود یک سال ونیم وقت صرف کردم. فکر ترجمه این مجموعه پس از چندسال تدریس درس غزلیات شمس تیریزی به زبان آموزان خارجی و خواندن چندترجمه از آثار مولانا، حافظ و شاعران دیگر که چندان خوب به انگلیسی ترجمه نشده بودند به ذهنم رسید. وی افزود: من از نوجوانی غزلیات شمس تبریزی را زیاد می خواندم و به شعر مولانا علاقه زیادی داشتم ولی در طول سال های تدریس و با تحقیق بیشتر در زمینه اشعار مولانا موفق شدم کل اشعار این کتاب ارزشمند را بخوانم و درک کنم. این استاد دانشگاه تهران در ادامه گفت: بیشتر ترجمه هایی که مترجمان خارجی از اشعار شاعران معروف ایرانی انجام داده اند، به هیچ وجه نمایانگر زیبایی های شعر آنان نیست و در موارد زیادی می توان اشتباهاتی بزرگی را در آثار ترجمه شده دید. قاسمی همچنین درباره تجربه انتشار این ترجمه برای مخاطب غیرفارسی زبان گفت: برای چاپ این اثر در ابتدا با چندناشر مذاکره کردم ولی بعد به نتیجه رسیدم که انتشار این کتاب بهتر است به شکل مستقل انجام شود. برچسب ها: |
آخرین اخبار سرویس: |