«عشق خرکی» و دو کتاب دیگرکتاب «لیبرا» نوشته روبر پنژه با ترجمه عاطفه طاهایی، «عشق خرکی» نوشته کترین دان با ترجمه نیما جمالی پور و «در ستایش سایه ها» نوشته جونیچیرو تانیزاکی با ترجمه علیرضا شلویری منتشر شد. - کتاب لیبرا نوشته روبر پنژه با ترجمه عاطفه طاهایی، عشق خرکی نوشته کترین دان با ترجمه نیما جمالی پور و در ستایش سایه ها نوشته جونیچیرو تانیزاکی با ترجمه علیرضا شلویری منتشر شد. به گزارش سایت قطره و به نقل ازایسنا، رمان لیبرا نوشته روبر پنژه با ترجمه عاطفه طاهایی در 228 صفحه، با شمارگان 500 نسخه توسط نشر مشکی منتشر شده است. نوشته پشت جلد کتاب: زندگی دیگری جز نوشتن ندارم. هستی ام در کتاب هایم است. روبر پنژه روبر پنژه زمانی پا به عرصه رمان نویسی گذاشت که به گفته ناتالی ساروت عصر بدگمانی بود. عصر بدگمانی خواننده و نویسنده به شخصیت های داستانی رمان های کلاسیک، به زمان خطی، به پیرنگی که سرگذشت این شخصیت ها را به هم گره می زند. تمام آن چیزهایی که باعث می شد رمان برشی واقعی از زندگی باشد و باورکردنی، حالا تصویر ساختگی و بی جانی را نقش می کرد که خواننده را پس می زد. واقعیت برای خواننده و نویسنده هر دو تغییر کرده بود. پنژه به شدت به موسیقی کلام اهمیت می دهد، به ریتم و از همه مهم تر به لحن. برچسب ها: |
آخرین اخبار سرویس: |