شهریار بزرگ ترین شاعر دو زبانه سراسر تاریخ ادبیات ایراندر تاریخ ادبیات ایران بوده اند شاعرانی که به دو زبان ـ که معمولاً این زبان ها در گذشته فارسی و عربی بوده شعر گفته اند، ولی هیچ یک از آنان در هر دو زبان شاهکارآفرین نبوده اند و همواره آثارشان در یکی از این زبان ها از آنچه در زبان دیگر سروده اند، - به گزارش سایت قطره و به نقل ازخبرگزاری فارس از تبریز، استاد جمشید علیزاده، ادیب، محقق و از نزدیک ترین چهره ها به استاد شهریار است که در محافل علمی و ادبی، با تالیفات گرانسنگی نظیر گفتگو با شهریار ، ناله های شباهنگی و به همین سادگی و زیبایی شناخته می شود. مقدمه هایی که استاد علیزاده، در این سه اثر نوشته، شامل سه نکته بسیار حایز کلیدی و راهگشا در حوزه شهریارپژوهشی است. آنچه در این مجال اشاره می شود، گزیده ای است از سه یادداشتی که این استاد تبریزی، بر هر یک از سه کتاب نگاشته است. رد یک ادعای ناجوانمردانه در مورد اشعار انقلابی شهریار آنچه شهریار را به شعر انقلاب اسلامی و در تعاقب آن به شعر جنگ پیوند زد، اعتقادات مذهبی او بود. این اعتقادات نیز چیزی نبود که شهریار درآستانه انقلاب یا پس از پیروزی انقلاب، به آن رسیده باشد. بسیاری از درخشان ترین اشعار ولایی شهریار مربوط به سال های پیش از انقلاب است: علی ای همای رحمت ، شب و علی ، شیعیان! دیگر هوای نینوا دارد حسین ، گشودی چشم در چشم من و رفتی به خواب اصغر ، محرّم برچسب ها: |
آخرین اخبار سرویس: |