مطالب مرتبط:
5 + 1
یارانه ها
مسکن مهر
قیمت جهانی طلا
قیمت روز طلا و ارز
قیمت جهانی نفت
اخبار نرخ ارز
قیمت طلا
قیمت سکه
آب و هوا
بازار کار
افغانستان
تاجیکستان
استانها
ویدئو های ورزشی
طنز و کاریکاتور
بازار آتی سکه
دوشنبه، 5 مهر 1395 ساعت 02:162016-09-25سياسي

محمد مولوی، عبدالله غلامی، مرضیه مهری ثابت جایگاه و نقش سیاق در ترجمه قرآن


این پژوهش درصدد است تا از طریق بازکاوی دقیق موارد استعمال أنّیٰ در قرآن؛ معنای دقیق تر این واژه را در موارد اختلافی؛ با توجه به نظر لغویین، - نظماهنگ آیات قرآن، دیدگاه های مفسران و فقها و روایات رسیده از اهل بیت‰ مشخص نماید.

چکیده: چکیده: سیاق به عنوان مبنای اصلی ساخت کلام نقش عمده ای در فهم مراد متکلم دارد.

از همین رو سیاق، مطمئن ترین و مهم ترین ابزار مفسر و مترجم برای فهم آیات قرآنی است.

ازاین رو، فهم آیات بدون توجه به جهت گیری کلی آیات و سیاق و آهنگ جملات، جز لغزش و دوری از مقصود قرآن نتیجه دیگری ندارد.

اهمیت این امر هنگام ترجمه برخی واژگان و اصطلاحات مشکل در قرآن بیشتر آشکارتر می شود.

واژه أنّیٰ از جمله این واژگان است که در بیست و هشت آیه از قرآن به کار رفته است.

در ترجمه هجده مورد تقریباً اختلافی نیست؛ اما در ده مورد دیگر، بسیاری از مترجمان قرآن لغزیده اند؛ به طوری که در ترجمه آیه 223 بقره، پنج دسته ترجمه مختلف دیده می شود که بیشترین نقد و بررسی را در این تحقیق به خود اختصاص داده است.

این پژوهش درصدد است تا از طریق بازکاوی دقیق موارد استعمال أنّیٰ در قرآن؛ معنای دقیق تر این واژه را در موارد اختلافی؛ با توجه به نظر لغویین، نظماهنگ آیات قرآن، و مخصوصاً سیاق آیات و جملات، دیدگاه های مفسران و فقها و روایات رسیده از اهل بیت‰


برچسب ها:
آخرین اخبار سرویس:

محمد مولوی، عبدالله غلامی، مرضیه مهری ثابت جایگاه و نقش سیاق در ترجمه قرآن

محمد مولوی، عبدالله غلامی، مرضیه مهری ثابت جایگاه و نقش سیاق در ترجمه قرآن