مطالب مرتبط:
5 + 1
یارانه ها
مسکن مهر
قیمت جهانی طلا
قیمت روز طلا و ارز
قیمت جهانی نفت
اخبار نرخ ارز
قیمت طلا
قیمت سکه
آب و هوا
بازار کار
افغانستان
تاجیکستان
استانها
ویدئو های ورزشی
طنز و کاریکاتور
بازار آتی سکه
شنبه، 14 فروردین 1395 ساعت 10:102016-04-02فرهنگي

داستان های فارسی، ارمنی و آلمانی در یک کتاب


نوزدهمین کتاب خاچیک خاچر که مجموعه داستانی است با عنوان «3 داستان به 3 زبان» در ایروان پایتخت ارمنستان منتشر شد.

- نوزدهمین کتاب خاچیک خاچر که مجموعه داستانی است با عنوان 3 داستان به 3 زبان در ایروان پایتخت ارمنستان منتشر شد.

این مترجم در این باره به خبرنگار ادبیات و کتاب ایسنا گفت: فرق بزرگی که این کتاب با مجموعه داستان های رایج دارد آن است که در آن سه داستان به سه زبان فارسی، ارمنی و آلمانی نوشته شده اند.

داستان های این مجموعه اولین روز سال نو ، مردی با کلاه باسک ها و تکدرخت سیب هستند.

خاچر قبل از این طی سال ها سه مجموعه داستان با عنوان های اشک ششم (نشر چشمه)، حال و هوایی به پسند کلاغ ها (نشر ثالث) و زندگی چنین خواهد شد (نشر نوح نبی) را منتشر کرده است.

او همچنین سه مجموعه داستان به زبان ارمنی دارد.

شش کتاب ترجمه از فارسی به ارمنی و ترجمه هایی هم از آلمانی و انگلیسی به ارمنی دارد.

خاچر همچنین دو کتاب ترجمه شعر ارمنی به فارسی به چاپ رسانده است؛ در یک چشم بهم زدن از زاهراد شاعر معاصر ارمنی (نشر ابتکار نو) و آنتولوژی شعر معاصر ارمنی؛ پروار با درنا (نشر ثالث) که دربرگیرنده شعر 65 شاعر معاصر ارمنی است.

خاچیک خاچر سردبیری دوهفته نامه هویس (به ارمنی: امید) را که در تهران به زبان های فارسی و ارمنی منتشر می شود به عهد


برچسب ها:
آخرین اخبار سرویس:

داستان های فارسی، ارمنی و آلمانی در یک کتاب

داستان های فارسی، ارمنی و آلمانی در یک کتاب