اقدام جمهوری آذربایجان به خاطر کم کاری ایرانی هاستمدیرکل مرکز هنرهای تجسمی وزارت ارشاد با بیان اینکه هر جایی که شاهنامه چاپ و ثبت شود دلیل بر واگذاری مالکیت معنوی آن نیست، گفت: باید قدر هنر و ادبیات مان را بدانیم تا از این قبیل اتفاقات نیفتد. - مجید ملانوروزی طی بازدید از غرفه ایسنا در بیست ویکمین نمایشگاه مطبوعات درباره ی انتشار کتابی که در آن، نگارگری های ایرانی به نام جمهوری آذربایجان معرفی شده و توزیع آن در اکسپوی 2015 میلان اظهار کرد: مشترکات فرهنگی ما با کشورهای جمهوری آذربایجان، ترکیه، هند و پاکستان بسیار زیاد است. یعنی اگر کسی بخواهد بخش هنری ایران را رصد کند، وسعت آن به پهنای تمام این جغرافیای پهناور است. به همین دلیل امسال ما نیز در غرفه مان از کشورهای جمهوری آذربایجان، افغانستان، پاکستان و هند هنرمند داشتیم. او ادامه داد: حتی بسیاری از خطوط فارسی مان به خط نستعلیق نوشته شده است، اما زبان آن ها ترکی و آذری است. به همین دلیل ممکن است در زمان تیموریان شاهنامه هایی به زبان هندی و سانسکریت نوشته شده باشند که تصویرگران آن ایرانی هستند. اما هر جایی که شاهنامه چاپ و ثبت شود، دلیل بر واگذاری مالکیت معنوی آن نیست، زیرا که این مالکیت متعلق به فردوسی و ادبیات هنر ایران است. برچسب ها: |
آخرین اخبار سرویس: |