مطالب مرتبط:
5 + 1
یارانه ها
مسکن مهر
قیمت جهانی طلا
قیمت روز طلا و ارز
قیمت جهانی نفت
اخبار نرخ ارز
قیمت طلا
قیمت سکه
آب و هوا
بازار کار
افغانستان
تاجیکستان
استانها
ویدئو های ورزشی
طنز و کاریکاتور
بازار آتی سکه
سه شنبه، 21 بهمن 1393 ساعت 10:352015-02-10سياسي

جهانِ امروز تشنه خواندن از ما و ادبیات ایران است


کارشناسان عرصه ترجمه معتقدند سه دهه قبل، ایران به هیچ وجه مساله روز دنیا نبود اما امروز دیگر اینگونه نیست و جهان امروز تشنه دانستن از ما و خواندن ادبیات ایران است.

- به گزارش خبرنگار مهر، نشست هم اندیشی و آسیب شناسی سه دهه ترجمه در انقلاب اسلامی عصر روز دوشنبه 20 بهمن با حضور جمعی از مترجمان کشور در تالار سلمان هراتی حوزه هنری سازمان تبلیغات اسلامی در تهران برگزار شد.

مرکزی برای ساماندهی ترجمه ادبیات انقلاب وجود نداشته استدر ابتدای این نشست و پس از خوشآمد گویی سعیده حسینجایی مدیر دفتر ترجمه حوزه هنری، علیرضا قزوه مدیر مرکز آفرینش های ادبی حوزه هنری در سخنانی اظهار داشت: گذشت سه دهه بر ادبیات انقلاب فرصت مناسبی است تا ما دست به یک خانه تکانی بزنیم و داشته هایمان را بار دیگر نگاه کنیم و برخی از آنها را برای ترجمه و عرضه به سایر فرهنگ ها مهیا کنیم.

در این مدت در زمینه ترجمه، کارهای پراکنده زیادی صورت گرفته است اما مرکزی برای ساماندهی ترجمه ادبیات انقلاب وجود نداشته است.

وی ادامه داد: مرکز ترجمه حوزه هنری و مرکز ساماندهی ترجمه سازمان فرهن و ارتباطات که هر دو تازه کار هستند در حال حاضر تلاششان را به روی نیازسنجی در زمنیه ترجمه قرار داده اند و سعی دارند مترجمانی را به ادبیات ایران معرفی کنند که به زبان مادری شان ترجمه می کنند.


برچسب ها:
آخرین اخبار سرویس:

جهانِ امروز تشنه خواندن از ما و ادبیات ایران است

جهانِ امروز تشنه خواندن از ما و ادبیات ایران است