همه گویش های فارسی در حال تبدیل شدن به گویش تهرانی هستندجمال الدین اکرمی داستان نویس حوزه کودک و نوجوان هشدار داد که گویش های فارسی در حال تبدیل شدن به گویش تهرانی هستند و این رویه خوبی نیست. - جمال الدین اکرمی قصه نویس در گفتگو با خبرنگار مهر، درباره کتاب های در دست انتشار خود، از انتشار کتاب میلکا و غول خرمن خبر داد و گفت: در این کتاب چهار قصه درباره فرهنگ سمنان و با گویش سمنانی آمده است. در ابتدای هر کدام از این قصه ها، ترانه ای آمده و در ادامه، قصه ای روایت شده که در ارتباط با آن ترانه است. نویسنده کتاب بازگشت پرفسور زالزالک ، معتقد است: آموزش و پرورش باید به زبان و فرهنگ بومی اهمیت دهد چرا که تا سیستمی به فرهنگ بومی توجه نکند، از کنار زبان و فرهنگ غیربومی نیز بی تفاوت می گذرد و آموزش و پرورش می تواند کتاب فارسی را به زبان و گویش محلی هر منطقه بنویسد و منتشر کند تا هم به زبان ها و قومیت های مختلف احترام بگذارد هم از فراموش شدن فرهنگ های محلی جلوگیری کند. اکرمی همچنین گفت: همه گویش ها در حال تبدیل شدن به گویش تهرانی هستند و این رویه خوبی نیست. امروز، بسیاری از گویش ها در حال کمرنگ شدن است. من خیلی افسوس می خورم وقتی به شهر خود، سمنان می روم و می بینم کمتر کسی از نسل نوجوان و جوان سمنانی سخن می گوید. برچسب ها: |
آخرین اخبار سرویس: |